+380 (96) 38... показать
Гарри Поттер и философский камень. Джоан Кэтлин Роулинг
Гарри Поттер и философский камень. Джоан Кэтлин Роулинг ##от компании## Интернет-магазин "Книжный мир" - ##фото## 1

Гарри Поттер и философский камень. Джоан Кэтлин Роулинг

В избранное
Заказать звонок
Задать вопрос
210 ₴
В наличии
Код: 489017

Доставка

Возможность доставки наложенным платежом уточняйте
Новая Почта
Транспортная компания
Курьерская служба
Показать все 4 способа доставки

Оплата

Наложенный платеж
Контактная информация
Телефоны
+380 (96) 38... показать
Адрес
Украина, Харьковская обл., Харьков, Харьков на карте

Описание

Издательская группа "Азбука-Аттикус" с гордостью сообщает о начале публикации уникальных мировых бестселлеров - семи книг Дж.К. Роулинг о Гарри Поттере. Самая знаменитая сага новейшего времени разошлась рекордным тиражом - более 400 миллионов экземпляров на 68 языках (включая эсперанто, древнегреческий и латынь). Книги Роулинг сумели оторвать детей и взрослых от экранов компьютеров и стали мощнейшим импульсом для интереса к чтению в современную эпоху. Приобретение исключительных прав на издание книг о Гарри Поттере на русском языке явилось для «Азбуки-Аттикус» началом нового значимого этапа в истории издательской группы, стало важным событием для всего российского книжного рынка и поставило «Азбуку-Аттикус» в один ряд с лидерами мировой книжной индустрии - американским издательством Scholastic и английским Bloomsbury.
Все семь книг о Гарри Поттере планируются к публикации в 2014 году в переводах Марии Спивак. По мнению издательства, переводы Спивак добавляют книгам Роулинг новое качество, делают их еще более увлекательными и способствуют их востребованности.

Вот что говорит сама переводчица о «трудностях перевода»:
«Известно, что имена персонажей в книгах Роулинг в большинстве своем говорящие, и любой переводчик, естественно, стремится этот дополнительный смысл передать. Оставлять такие имена без перевода, с моей точки зрения, неправильно: подтекст и, следовательно, характер персонажа должен улавливаться сразу и без всяких сносок, тем более что в случае с именами у Роулинг сноски иногда занимали бы полстраницы. Разумеется, «Росмэн» сделал это по-своему, я - по-своему. И это - хорошая возможность для читателей взглянуть на полюбившееся произведение новым взглядом. Правда, тем, кому привычка заменяет счастье, возможно, придется нелегко.
Но имена - всего лишь переменные величины, они могут нравиться или не нравиться, вопрос вкуса. Главное в другом - мои переводы, над которыми была проделана огромная работа мной, редакторами и корректорами, отличаются абсолютной выверенностью текста по отношению к оригиналу. Выверенностью во всем до мелочей. Я могу с уверенностью сказать, что в их нынешнем виде мои переводы наиболее точно передают «дух и букву» произведений Роулинг».

«Перевод Маши Спивак... обладает всеми достоинствами, которых лишены книги издательства «Росмэн».


«На книгах Дж.К. Роулинг про Гарри Поттера выросло целое поколение. Самый известный волшебник этого столетия и его закадычные друзья Рон и Гермиона в книгах взрослели вместе со своими читателями».


«Книги о Гарри Поттере оторвали детей от компьютеров, а взрослые заново учились читать».
Новая газета

Характеристики

Код товара
489017
Производитель
Махаон
Возрастная группа
для младшего школьного возраста
Жанр
фантастика
Язык издания
русский
Вид переплета
твердый
Тип бумаги
офсетная
Состояние
новый
Количество страниц
432
Ширина
200 мм
ISBN
978-5-389-07435-4
Длина
126 мм
Год издания
2017
Вес, г
470
Жанр
фэнтези, мистика
Автор
Джоан Кэтлин Роулинг
Серия
Гарри Поттер

Подобные товары